image004.jpg
     
七十九歲的卡洛斯.索拉,透過電影讓世人看到佛朗明哥之美,廿三歲出道,卅四歲獲得柏林影展銀熊獎肯定,最為人稱道的代表作為《血婚》、《蕩婦卡門》、《魔愛》等三部劇情片。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image002.jpg


【李世珍╱綜合報導】高齡79歲的西班牙國寶級導演卡洛斯索拉(Carlos Saura)花16年,推出紀錄片《佛朗明哥:傳奇再現》。他登高一呼,忙碌的佛朗明哥巨星都空出檔期參與,西班牙導演阿莫多瓦更推薦常為他的電影配唱的歌手支援拍片。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嚮舞導演卡洛斯索拉.JPG


西班牙國寶級導演卡洛斯索拉執導的新片「佛朗明哥:傳奇再現」,將於29日於台灣上映。卡洛斯索拉因熱愛西班牙舞蹈藝術,早在1980 年代即有計畫地將佛朗明哥舞搬上大銀幕,其中「蕩婦卡門」、「血婚」、「魔愛」最具代表性,被稱為「佛朗明哥三部曲」。年近八十的卡洛斯索拉在「佛朗明哥三部曲」之後繼續創作,以16年光陰打造新片「佛朗明哥:傳奇再現」。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

RIMG1415.JPG

7/24熱情的太陽讓台北的下午達到了37.7度的高溫,而熱情的聽眾們也讓金車文藝中心的氣氛熱鬧了起來。這一天是林耕老師的第二場關於電影《佛朗明哥:傳奇再現》與西班牙舞團《佛朗明哥傳奇》的佛朗明哥講座,而這次的內容主軸則是《佛朗明哥:傳奇再現》中的人物細節,更幫助聽眾們開啟了不一樣的欣賞佛朗明哥的角度。

一開始林耕老師向大家介紹了佛朗明哥的起源,也向大家分享了林耕老師去參加西班牙的節日-春會時的照片。幽默風趣的林耕老師特別向大家強調到,當熱情的西班牙人在春會上看到東方臉孔的我們,若會現場來一段佛朗明哥更好,熱情的西班牙人會自動招待我們,林耕老師說這就叫做騙吃騙喝啦!
接著林耕老師向大家介紹了片中的人物,有國際級大師吉他手Paco de Lucia、現金世上最有身價的佛朗明哥舞者Sara Baras、導演索拉等人,在這裡林耕老師提供了一個記住Sara Baras名字的方法,就是Sara Baras顛倒過來也是Sara Baras,多對稱的一個名字。
而林耕老師也在講座中分享了Paco de Lucia現在老邁的照片和年輕時的影片,林耕老師一面感嘆著歲月不饒人一面介紹著Paco de Lucia,Paco de Lucia是佛朗明哥界的領頭羊,現在的佛朗明哥吉他可以說是「後Paco」時代,現在已經沒有人會彈奏所謂「前Paco」時代的曲調了。Paco de Lucia在佛朗明哥界的影響力可見一斑。
林耕老師為了這個講座還先去搜尋了《佛朗明哥:傳奇再現》的背景資料,沒想到卻被林耕老師發現有大陸網友誤會了片中的畫作皆是出自畢卡索之手,因此林耕老師也特別澄清了這些畫作並沒有一個是出自於畢卡索之手。除了片中演員之外,林耕老師也耐心的介紹片中繪畫與歌詞的起源,如此一來,在觀賞《佛朗明哥:傳奇再現》影片時能夠使觀眾們能夠有更深的感受。
那麼講座最後,請大家掌聲鼓勵鼓勵,大家記得7/29要去看《佛朗明哥:傳奇再現》喔!

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西班牙的美麗與哀愁-佛朗明哥舞歷史起源
佛朗明哥的舞蹈、音樂神秘,而它的歷史背景更神秘。

最原始的佛朗明哥只包括了清唱,在演變的過程中,陸續的加入了佛朗明哥吉他伴奏、拍手、踢踏,和配以舞蹈。但歌唱仍是佛朗明哥的核心。而近年來的伴奏樂器更加多元,還包括Cajon(卡宏)和響板。
依照布拉斯·因方蒂(Blas Infante)在其著作《佛朗明哥的起源及其歌唱風格的秘密》(Orígenes de los Flamencos y Secreto del Cante Jondo)中認為,「佛朗明哥」一詞源自於西班牙阿拉伯語 fellah mengu,意即逃亡的農民。
當1492年卡斯蒂利亞女王伊莎貝拉一世和阿拉貢的斐迪南的聯合軍隊征服了摩爾人在西班牙的最後一個堡壘格拉納達之後,宣布採取宗教寬容政策,摩爾人和猶太人得以和平地歸順。然而後來異端裁判所說服了伊莎貝拉和斐迪南背信棄義,強迫摩爾人和猶太人要麼皈依基督教,要麼遷到非洲去。光在1499年就有五萬摩爾人被迫接受洗禮。於是剩餘的大量摩爾人、猶太人、羅姆人逃往鄉下和山中。這就是佛朗明哥藝術形成的土壤。
正因為這樣的背景,使得佛朗明哥藝術中有大量的悲憤、抗爭、希望、和自豪的情緒宣洩。佛朗明哥歌唱者的自然接近沙啞的發音方式體現了這種藝術起源的環境,也影響了西班牙其他的藝術形式。
1774年佛朗明哥第一次見諸文字。1869年到1910年被稱為佛朗明哥發展的黃金時期。在這一時期,在很多咖啡廳中有佛朗明哥表演。男、女舞步有了明顯區別:男舞者注重步法移動,而女舞者側重肢體語言。與此同時佛朗明哥吉他成了一種獨特的演奏方式,還湧現出了專門為佛朗明哥譜曲的音樂家,進而形成了佛朗明哥舞蹈現今的風貌。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

響板2.jpg
當你在觀賞佛朗明哥表演的時候,是否曾經被"嗑啦嗑啦.."的清脆聲音給深深吸引呢?
其實那就是響板(Castanets),在西班牙文中又代表著「栗樹」(castaña)
指的是響板這項樂器在製作上傳統的原料。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

女舞者的舞裙、吉他、響板、擊掌還有跺地等動作,應該佛朗明哥給人的第一印象了。這些敲敲打打的動作也延伸到了家具上,像是在《佛朗明哥:傳奇再現》電影中,Miguel Poveda 的一幕經典獨唱,就由兩位樂手敲打著桌面伴奏。但有時候在佛朗明哥的演奏上,似乎連椅子都搬出來敲打了…
 
Cajón
最右邊那位樂手看似在敲打著他的凳子,但是它其實並不是椅子,而是一種樂器--

 
「Cajón」

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1275063964.jpg
 
帕可‧迪魯奇亞是20世紀後期,佛朗明哥音樂的重要革新者,出生於吉他世家,7歲便能彈奏佛朗明哥吉他,從小就有著為佛朗明哥舞者伴奏的豐富經歷,12歲開始錄唱片,13歲跟著Jose Greco的佛朗明哥樂團展開國際巡迴表演,青少年時便赢得數項比賽的冠軍。
迪魯奇亞會作曲,也替多位著名西班牙歌者伴奏,包括偉大的吉普赛佛朗明哥演唱家Camaron de la Isla,兩人自1960年代一直合作到1990年初。
70年代,他的一首熱門曲Entre dos Aguas深深影響了該年代的西班牙年輕人,接着又以Firday Night in San Francisco一曲征服了世界各地的聽眾。70年代後期開始涉獵古典、爵士和藍調領域,出版過的個人演奏專輯數不勝數。迪魯奇亞不斷地把拉美和爵士元素引入佛朗明哥音樂,被評為是當代最好的佛朗明哥吉他手之一,也是將傳統西班牙音樂現代化的功臣。迪魯奇亞曾受邀來台演出,轟動一時。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

miguel_poveda.jpg
 
米格爾‧帕維達是被一致認可最年輕、最有前途的天才歌手之ㄧ,雖然不是土生土長的安達魯西亞人、沒有吉普賽血統,家族中也沒有人是藝術家,但他承襲安達魯西亞的腔調,以正統形式來表現佛朗明哥歌曲,許多佛朗明哥舞蹈都是以他的歌來編舞,其中最熱門的是一首Liviana (Si me vieras)。
1993年帕維達在西班牙知名的「礦坑歌謠藝術節」奪得四項大獎。1994年演出電影《乳房與月亮》(Teta y la luna, La) 之後演藝事業達到巔峰,各大佛朗明哥藝術節都可以看到他的身影。1995年錄製第一張專輯,收錄傳統佛朗明哥歌曲。2009年演唱西班牙國際大導演阿莫多瓦的【破碎的擁抱Broken Embraces】片尾曲Final Y A Ciegas,勾起觀眾無限感傷,令人印象深刻。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

300h.jpg
 
羅西奧‧莫琳納13歲就在巴塞隆納哥雅劇院嶄露頭角,在學期間便到西班牙各大藝術節參與演出,並獲得許多獎項,年紀輕輕舞蹈技巧已接近完美,十八歲獲得馬德里第11屆編舞暨舞蹈大賽首獎,隔年獲邀加入馬德利佛朗明哥巡迴演出的明星陣容。她的編舞跳脫了一般能想像的傳統格局,替佛朗明哥舞蹈注入了令人意想不到的新靈魂。現今26歲的她,已是目前西班牙最火紅的佛朗明哥舞蹈天后!

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

farruquito.jpg
 
Farruquito生在一個繼承並發揚純正佛拉明哥的吉普賽家族 - Los Farrucos 家族。五歲就第一次登上百老匯的國際舞台。祖父和父親在他15歲和19歲時相繼過世後,年紀輕輕的他便與弟弟 Farruco一肩扛起維護以及發揚家族傳統的重責大任。Farruquito現在是弟弟Farruco創辦的舞蹈學校之負責人,在全國及世界各地的舞蹈教室教舞。他也擔任自己和家族演出的籌劃工作,並常與弟弟搭擋表演。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

11_1_19_1_lin1.gif

文:林耕(迷火佛拉明哥舞坊團長)

導演、攝影、燈光、美術設計的巧思,使得這部沒有劇情的電影高潮起伏;它雖然沒有劇情,但是每一段背後都有耐人尋味的故事。如果你不是很有時間,只要熟『讀』這一部電影,十五年來與二十年內,其他的都可以不必理會!
大卡司當然是這部佛拉明哥電影的賣點。片中每一位主演的歌手、吉他手、舞者,編舞家都可以再『延伸閱讀』,因為他們的藝術傾向與呈現方式,型塑了這十幾年來的佛拉明哥風貌,同時,可預見的,也將會是未來大家爭相模仿的對象。
除了是大卡司組成的堅強陣容之外,曲目的安排、畫面的呈現,都有一個強烈的企圖:安達魯西亞風情精華版。影片中大量出現的十九、廿世紀繪畫,從西班牙本土的Julio Romero de Torre到Joaquín Sorolla,法國的Gustave Doré到美國的John Singer Sargent,舞者在這些名畫中穿梭,儘管音樂舞蹈風格已經是廿一世紀,由於這些繪畫創作的時空,也是佛拉明哥出現的時代,大有首尾交疊的奇趣。讚頌安達魯西亞最力,也是舉世最熟悉的西班牙文劇作家、詩人羅卡(Federico García Lorca),電影中安排兩首由他的詩與劇改編而成,膾炙人口的曲目(“Verde que te quiero verde-rumba”『青青我愛你』與”La Leyenda del Tiempo-bulerías” 『光陰的傳奇』)。讚詠歌(copla)是西班牙更普及更受歡迎的音樂形式,也在片中融入佛拉明哥形式,搭配背景的早期海報,將詞義融入畫面中,大放異彩(“Esos 4 Capotes”『這四件斗篷』)。

Flashforward 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。