同志大師勞勃‧伊普斯汀導演的最新作品,也是個人首部劇情長片《Howl》日前獲選為日舞影展的開幕片,贏得影評和觀眾一陣好評,而此片的四個小片段也提前曝光,讓觀眾可以搶先一瞥片中精華。
- 1月 27 週三 201014:35
同志大師勞勃‧伊普斯汀導演最新力作《Howl》四片段搶先曝光!!
同志大師勞勃‧伊普斯汀導演的最新作品,也是個人首部劇情長片《Howl》日前獲選為日舞影展的開幕片,贏得影評和觀眾一陣好評,而此片的四個小片段也提前曝光,讓觀眾可以搶先一瞥片中精華。
- 9月 29 週二 200923:07
勞勃˙伊普斯汀導演在舊金山寫給台灣觀眾的親筆信
- 9月 29 週二 200915:04
勞勃・伊普斯汀 經典同志紀錄片影展

影響了整個同性戀世代的《哈維米克的時代:邁向自由大道》、控訴政府忽視愛滋的《人人手中線:愛滋拼布的故事》、以幽默手法證明好萊塢歧視同性戀的《電影中的同志》,揭發納粹迫害同性戀的《一七五紀事》。
四部不可錯過失的經典同志紀錄電影,
- 9月 25 週五 200917:51
我怎麼會引進勞勃伊普斯汀的四部同志紀錄片:從給導演的一封英文信開始
剛辦完六場「勞勃伊普斯汀影展」的特映與座談會,所有的講者都從personal的角度與自身的故事來切入。因此,我也想為這個影展寫一點personal的notes。
拍電影或發行電影,每一次都是全新的經驗與學習的過程。發行「再見了,可魯」前,我對導盲犬幾乎一無所知;發行「企鵝寶貝」前,我完全不知道企鵝爸媽是輪流孵蛋與覓食;「無法無天」讓我知道巴西里約熱內盧貧民窟的生活真相;「醉馬時刻」讓我搞清楚庫德族的困境;拍攝「賽鴿風雲」時,我才知道台灣每一隻賽鴿一生只比賽一次;「我和我的小鬼們」讓我有機會很認真地去瞭解法國公立高中的教育現況、種族文化的衝突與老師的困境。從高中開始,我從電影中學習成長,建構我的人生觀與社會觀,到今天始終沒有變過。從阿莫多瓦、「放輕鬆,隨性做」、歐容、「我的軍中情人」「盛夏光年」「巴黎小情歌」「愛滋味」,我發行過非常多的同志電影,我也製作發行過無數的紀錄片,然而,勞勃伊普斯汀的電影把我帶回一個更根本更寬闊的領域。For me, it's special and overwhelming experience.
Dear Rob,
Thank you for sending the DVD box set to us so quickly. I have watched the DVD of THE TIMES OF HARVEY MILK tonight. I have been busy with my documentary for the last few days, until now.
Before coming up with my business proposal, I just like to say, immediately after I finished watching the movie even in the middle of midnight, that I have been deeply moved. I figure I should let you know first, before anything else.
I have to speak in a personal note.
I am not a gay, not really into politics, and have mixed feeling about America, although spending 6 years studying filmmaking in New York and LA during 90s. In my country, I am not a minority, either. What moves me the most is not who Harvey Milk is, what he has done or what value he stood for. It's the sense of HISTORY that touches my heart. That sense of "history" reminds me of the IDEAL I had when I was young. It's a personal history evolved between a single human being and the society over the journey of compromise, reconstruction and shifting morality. When a documentary is so honest and true, everyone could feel related because we all have our history to come across, mostly in turmoil internally or externally, no matter you grow up in Castro Street during 70s or in a Southeastern country during 80s.
"The Times of Harvey Milk." What a great title! It's the TIMES that make me overwhelmed. The interesting and perhaps the most important thing is that I did not watch this documentary in 1978, or 1984, but 20 plus years afterward. The distance creates a true value. Unlike THE THIN BLUE LINE, it's not the dramatic plot, sophisticated technique or intriguing characters that sucks me in. It's the TIMES that knocks me on the soul.
Nothing belongs to you unless you really live through it with your true heart, which I consider is very much worth cherished.
Once again, it's my personal note, nothing to do with distribution at all.
Best,
Patrick
拍電影或發行電影,每一次都是全新的經驗與學習的過程。發行「再見了,可魯」前,我對導盲犬幾乎一無所知;發行「企鵝寶貝」前,我完全不知道企鵝爸媽是輪流孵蛋與覓食;「無法無天」讓我知道巴西里約熱內盧貧民窟的生活真相;「醉馬時刻」讓我搞清楚庫德族的困境;拍攝「賽鴿風雲」時,我才知道台灣每一隻賽鴿一生只比賽一次;「我和我的小鬼們」讓我有機會很認真地去瞭解法國公立高中的教育現況、種族文化的衝突與老師的困境。從高中開始,我從電影中學習成長,建構我的人生觀與社會觀,到今天始終沒有變過。從阿莫多瓦、「放輕鬆,隨性做」、歐容、「我的軍中情人」「盛夏光年」「巴黎小情歌」「愛滋味」,我發行過非常多的同志電影,我也製作發行過無數的紀錄片,然而,勞勃伊普斯汀的電影把我帶回一個更根本更寬闊的領域。For me, it's special and overwhelming experience.
去年,蓋斯范桑拍了「自由大道」,雖還沒獲得奧斯卡,但已引發相當多的討論。我的同仁畢業於舊金山勞勃伊普斯汀曾經任教的大學,有一天他提到「哈維米克的時代」這部紀錄片。我們很快地在網路上找到了導演公司的聯繫方式,去了封信,很自然地,導演委託的國際銷售公司(一個加拿大的公司)馬上就寄了一套四張DVD過來。在那個時間點,似乎跟一般做生意的過程沒有兩樣(大家研判「自由大道」的奧斯卡話題或許會有衍生的經濟效應;我們對一部片有興趣,但銷售者想賣更多部電影...。)我收到DVD後,也沒急著看,隔了好幾天才把「哈維米克的時代」帶回家。
那天晚上,我12點才開始看,我哭了好幾次。看完後久久不能平復,於是在深夜寫了一封信給導演。
Dear Rob,
Thank you for sending the DVD box set to us so quickly. I have watched the DVD of THE TIMES OF HARVEY MILK tonight. I have been busy with my documentary for the last few days, until now.
Before coming up with my business proposal, I just like to say, immediately after I finished watching the movie even in the middle of midnight, that I have been deeply moved. I figure I should let you know first, before anything else.
I have to speak in a personal note.
I am not a gay, not really into politics, and have mixed feeling about America, although spending 6 years studying filmmaking in New York and LA during 90s. In my country, I am not a minority, either. What moves me the most is not who Harvey Milk is, what he has done or what value he stood for. It's the sense of HISTORY that touches my heart. That sense of "history" reminds me of the IDEAL I had when I was young. It's a personal history evolved between a single human being and the society over the journey of compromise, reconstruction and shifting morality. When a documentary is so honest and true, everyone could feel related because we all have our history to come across, mostly in turmoil internally or externally, no matter you grow up in Castro Street during 70s or in a Southeastern country during 80s.
"The Times of Harvey Milk." What a great title! It's the TIMES that make me overwhelmed. The interesting and perhaps the most important thing is that I did not watch this documentary in 1978, or 1984, but 20 plus years afterward. The distance creates a true value. Unlike THE THIN BLUE LINE, it's not the dramatic plot, sophisticated technique or intriguing characters that sucks me in. It's the TIMES that knocks me on the soul.
Nothing belongs to you unless you really live through it with your true heart, which I consider is very much worth cherished.
Once again, it's my personal note, nothing to do with distribution at all.
Best,
Patrick
- 9月 25 週五 200917:10
陳克華「我於青春無悔」:寫給Allen,以及那些葉落歸根的同志遊子們
名作家陳克華先生於9月15日出席「人人手中線-愛滋被單的故事」的映後座談,跟愛滋患者權益促進協會的林宜慧秘書長一起分享了這些年來自身的經驗與感受,從恐懼、憤怒到無奈,他們見證了25年來台灣社會與政府面對愛滋病態度的演變(或不演變)。陳克華先生並於9月20日在聯合報副刊發表了這篇長達五千多字的文章。「我於青春無悔」 文/陳克華
青春的滋味如何?如果,你的青春歲月是一位一位風華正茂的朋友在你身邊相繼凋萎?是每一次激情擁抱之後死命漱口刷牙並連續三個月抽血無數次證明自己仍是潔淨之身……
轉眼之間,Allen已經辭世逾十年了......
(全文請上聯合新聞網閱讀。 請點選「我於青春無悔」)
- 9月 24 週四 200920:22
電影與歷史都是一面照妖鏡:《電影中的同志》
(轉貼至破報577號http://pots.tw/node/3318)文/李幼鸚鵡鵪鶉

2009年6月我就已經把要寫給《破報》的《電影中的同志》(The Celluloid Closet)完成,居然是從蔣為文先生文章的卓見(藍綠兩營或許政治立場迥異,擁護繁體字、反對簡體字卻有志一同)發想,扯到我討厭的文化霸權與單一思維(孔子與儒家以及好萊塢主流電影的霸權),延伸到我跟這部電影的對話。我對歐洲(尤其是法國、英國、義大利……)電影更感興趣,這個題材如果落到我的手裡,一定會在法國樓杭馬萊(Laurent Malet)主演的《邀請旅程》(Invitation au voyage)與英國路柏特艾維瑞特(Rupert Everett)主演的《他鄉異國》(Another Country,又譯《同窗之愛》)大作文章,更要談談大島渚導演的《俘虜》與篠田正浩導演的《少年時代》,甚至扯出雷奈的《天意》與費里尼的《大路》。
可是啊可是,電影真是致命的毒藥。原先全憑往昔觀影記憶寫成;寫完後,有機會再看一遍《電影中的同志》,滋生出另外一堆想法,寧可白忙一場,棄而不用。這就是這部電影、甚至所有電影的魔力了,每看一次都可能有新發現,或是刺激出一些新想法。甚至讓我不惜重寫一篇!
Rob Epstein與Jeffrey Friedman導演的《電影中的同志》開場不久,集錦了很多電影裡的同性戀情或是同志風貌的片段,有亮麗的,有黯淡的,有肯定的,也有被醜化的或是丑角化(諧趣化)的。本片的特色在此定調,各種美貌、各種對待方式都要探討。我要提醒的是,大多限於美國出品的主流電影,本片並不強調哪一部才是影史最早的同志電影,倒很聰明、睿智。對同志題材著墨較多的,或許篇幅比重較大,卻未必尊重、肯定這個族群。對同志情慾有所神往、有所謳歌的,可能在片中只是驚鴻一瞥或聊備一格,算不得旨在舖陳、探討同志故事。何況,觸及「解讀」,又是另一番層次。譬如我用費里尼電影《大路》「你是男是女是同性戀是異性戀,並非『絕對』,而是『相對』的,經由『比較』的」;或是,我用雷奈電影《天意》「你是男是女是同生戀是異性戀,不在於你『本身』,而是取決於『別人』的觀點與『看法』。」如此這般,哪一部才是最早的同志電影更難有定論。《電影中的同志》可貴的是,展現了1895年愛迪生實驗影片(Edison Experimental Film)的一個片段,但是:左邊是個朝右的大喇叭(揚聲器),中央有一男演奏小提琴,右邊兩男相擁共舞。男男共舞或許是再單純不過的舞蹈示範,也可能是一百多年前電影剛誕生,女性不願被拍攝孤男寡女摟摟抱抱跳舞模樣。巧妙處是,當然也可以是在偷渡男男愛戀!
- 9月 23 週三 200912:01
【幕後大直擊】本期破報封面人物:堅定訴說同志歷史的導演—專訪勞勃˙伊普斯汀

目前《與你同在-同志影展》正如火如荼在台熱映,同志電影大師勞勃˙伊普斯汀導儘管目前正進行劇情片《Howl》的後製工作,仍百忙之中抽出45分鐘接受台灣破報記者的越洋電話專訪,而且訪問時間是台灣凌晨三點鐘(記者辛苦啦!),大家千萬別錯過這份珍貴難得的台灣獨家專訪喔!
據記者私下表示,身為同志且投身同志運動多年的伊普斯汀個性非常親切幽默,在專訪中侃侃而談,所有紀錄片的拍攝,需要花費長時間的搜集與研究,從這些材料中尋找被掩藏的部份,重新組裝、拼湊故事的原貌。對他而言,這整個過程很像尋寶遊戲。伊普斯汀也透露,拍攝同志紀錄片的出發點是基於非常個人的原因:本身是同性戀者,儘管如此,他一直以來嘗試創造出的是,對於任何觀眾而言都可能產生意義的故事。而之後他也不會設限拍攝的題材,從最早開始拍片是為了嘗試表達,表達他所關切的、他所能理解的、對他來說有意義的,而至今仍舊是如此。
- 9月 21 週一 200916:23
「與你同在」勞勃˙伊普斯汀經典同志紀錄片影展 台中萬代福影城時間場次表
- 9月 10 週四 200918:23
【與你同在:勞勃伊普斯汀經典同志紀錄影展】時間場次表公佈啦!!
- 9月 07 週一 200915:11
【與你同在:勞勃‧伊普斯汀經典同志紀錄影展】9月18日與你同在!
四部不可錯過失的經典同志紀錄電影,
四段不可遺忘的同志歷史
