close
文/ryan
《戀之罪》以九零年代震驚日本社會的主婦連續失蹤和旅館殺人事件為本,片中賣淫的人妻在賓館撞見尋花問柳的丈夫的橋段,根據編導園子溫說法,其實是他綜合多方經驗、消息而虛構出的戲劇想像。這讓我想起了中國情色文學經典-李漁的小說《肉蒲團》,故事主人翁未央生與許久未見的妻子鐵玉香竟是在妓院床上重逢,原來他淫遍天下人妻的同時,自己的結髮妻子早也遭別的男性輪番上陣,《肉蒲團》曾數度被翻拍成各式各樣製作規模的硬蕊、軟調情色片,故事尾聲強烈的八股道德訓示,成為不同版本的最大交集。是否華語文學、影像創作看待「性」,至今依舊停留於肉體性歡愉的淺顯、視覺感官層次,而無法敞開心胸接受內在意識的真誠解放?
相形之下,從文學的古崎潤一郎到電影的園子溫,從數度搬上銀幕的《鍵》、驚世駭俗的《感官世界》與《上海異人娼館》,到充滿爭議的《戀之罪》,不約而同賦予了性與愛、生與死、自由與囚禁這些看似堅不可摧的傳統二元對立,截然不同的定義與層次感。最終,那成為一種對於永恆的、不滅的美的極致追求與深情讚頌。園子溫向來偏好以古典樂作為自己作品的配樂,這回他選擇了馬勒第五號交響曲第四樂章作為《戀之罪》的襯底音樂,以世界上最美的慢板詮釋性愛烏托邦的極樂安然,也算是與維斯康堤的《魂斷威尼斯》遙相呼應吧。
全站熱搜
留言列表